Útvarp
Sjónvarp
Útvarp
KrakkaRÚV
UngRÚV
MenntaRÚV
Beint
RÁS 1
RÁS 2
RONDÓ
Dagskrá
Leit
Þættir
Þáttur 83 af 150
Klósigar, blika, blikuhnoðrar, netjuský, gráblika, regnþykkni, flákaský, þokubreiða, bólstraský. Allt eru þetta yfirheiti ólíkra gerða skýja sem eru til umfjöllunar í þættinum.
Þáttur 82 af 150
Finna má ósköpin öll af fræðsluefni og afþreyingu á YouTube og viðlíka síðum. Fjölda myndbanda má finna á íslensku en þau eru aðeins dropi í þann hafsjó af fróðleik og skemmtun sem…
Þáttur 81 af 150
Orðið bifreið var kallað bráðabirgðanýyrði þegar það birtist fyrst á prenti árið 1900. Það hefur verið í stöðugri notkun síðan þá. Lengi vel voru notuð erlend heiti ýmissa hluta bifreiða…
Þáttur 80 af 150
Stafsetningin á bókum Halldórs Laxness þykir mörgum erfið. Hún hefur verið talin handahófskennd og órökrétt en Halldór sýndi fram á hið gagnstæða í greininni Málið sem birtist í Tímariti…
Þáttur 79 af 150
Halldór Laxness skrifaði greinina Málið í Tímarit Máls og menningar árið 1941 þar sem hann grípur til varna gegn gagnrýni á þýðingar hans, stafsetningu á bókum hans og útgáfu Íslendinga…
Þáttur 78 af 150
Ýmsar misfellur sem fólki þykir vera á málnotkun í fjölmiðlum eru stundum kallaðar málblóm, oftast í háði. Málblóm geta verið allt frá óhefðbundinni beygingu orða til erlendra orða.
Klambratún eða Miklatún
Almenningsgarður einn, miðsvæðis í Reykjavík, hefur frá 2009 heitið Klambratún. Borgarbúar hafa notað þetta nafn frá því á 6. áratugnum en ráðamenn í Reykjavík ákváðu þó að það skyldi…
Fiskaheiti á lista í riti Lærdómslistafélagsins
Hið íslenska lærdómslistafélag gaf út ársrit með margvíslegum fróðleik Íslendingum til uppfræðslu. Félagið setti sér líka málstefnu sem fól ekki aðeins í sér að hreinsa málið af erlendum…
Listi Verkfræðingafjelagsins um orð úr viðskiftamali
Orðanefnd Verkfræðingafélagsins tók saman lista yfir orð úr viðskiptamáli fyrir atbeina verslunarmanna í Reykjavík árið 1926 og birti hann í Lesbók Morgunblaðsins. Hann kom líka út…
Í gömlu Reykjavík
Greinin Í gömlu Reykjavík birtist í Tímariti Máls og menningar árið 1970. Höfundurinn, Petra Péturdóttir, sagði þar á skemmtilegan hátt frá því hvernig íslenska var töluð í Reykjavík…
Saga orðsins lagsmaður og notkun þess í nútímamáli
Orðið lagsmaður á sér langa sögu í íslensku máli, elstu heimildir um það ná allt aftur á söguöld. Lagsmaður lifir enn í málinu og kemur alloft fyrir bæði í bókmenntum og daglegu tali.
Lagsmaður og fleiri ávarpsorð
Lagsmaður, gæska, vinur, félagi, elskan. Þessi orð og fleiri eru ávarpsorð sem fólk notar í samskiptum sín á milli. Þar býr margt að baki og skoðun fólks á þeim breytist hratt.
Orð ársins 2023
Orð ársins 2023 er gervigreind, bæði að mati Stofnunar Árna Magnússonar og notenda Ríkisútvarpsins. Farið er yfir fyrri orð ársins og rýnt nánar í orðið gervigreind, merkingu þess…
White Christmas á ýmsum tungumálum
Bing Crosby söng sig inn í hjörtu heimsins með laginu White Christmas, eftir Irving Berlin, sem varð eitt vinsælasta jólalag allra tíma. Textinn hefur verið endursaminn á fjölda annarra…
Þáttur 69 af 150
Þáttur 68 af 150
Þáttur 67 af 150
Þáttur 66 af 150
Þáttur 65 af 150
Þáttur 64 af 150
Þáttur 63 af 150
Þáttur 62 af 150
Þáttur 61 af 150
Þáttur 60 af 150
Þáttur 59 af 150
Þáttur 58 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 57 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 56 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 55 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 54 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 53 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 52 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 51 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 50 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 49 af 150
Þáttur 48 af 150
Fjallað var um grein á vef BBC um á hvaða tungumáli er best að reikna auk þess sem Alexander Kristjánsson fréttamaður og stærðfræðingur sagði okkur frá stórum tölum sem geta verið…
Þáttur 47 af 150
Baldur Sigurðsson, prófessor emeritus í íslensku og læsi, við menntavísindasvið Háskóla Íslands, kom til okkar í Orð af orði og sagði okkur frá íslenskunámskeiðum á vegum Rauða krossins…
Þáttur 46 af 150
Fræðileg skrif eru ákveðin tegund ritunar sem einkennist af hlutleysi, gagnrýninni greiningu og röksemdafærslu þar sem vísað er til annarrar fræðilegrar þekkingar. Við ræddum við Baldur…
Þáttur 45 af 150
Þegar fréttir bárust af því að íslenska væri annað tungumálið sem mállíkanið GPT4 talaði braust þjóðarstoltið rækilega út, ekki ósvipað og þegar Íslendingum vegnar vel á stórmótum…
Þáttur 42 af 150
Bæjarfógetinn í Reykjavík hafði í nægu að snúast við að selja eigur skuldara á uppboði á árunum í kringum aldamótin 1900. Uppboðin voru auglýst í blöðum og þar voru gjarnan taldir…
Þáttur 39 af 150
Guðvarður Már Gunnlaugsson, rannsóknarprófessor og yfirmann handritasviðs Árnastofnunar, leiddi okkur í allan sannleikann um samræmingu á stafsetningu við útgáfu fornrita og við komumst…
Þáttur 37 af 150
Árið 1941 geisaði heimsstyrjöld en Íslendingar fóru í stafsetningarstyrjöld, eina af mörgum. Fyrsti dómurinn sem kveðinn var upp um að íslensk lög gengju gegn stjórnarskrá voru í máli…
Þáttur 31 af 150
Þáttur 17 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 7 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 5 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 3 af 150
Þáttur um íslensku og önnur mál.
Þáttur 2 af 150
Rætt var við Irisi Eddu Nowenstein, talmeinafræðing og doktorsnema í íslenskri málfræði, um málsambýli íslensku og ensku.
,